Titres canadiens traduits en allemand - Auteurs - T

T

Denis Thériault  

Traduit du français par :

Saskia Bontjes van Beek

Titres :

FR : Le facteur émotif, éditions XYZ, 2007

DE : Siebzehn Silben Ewigkeit, dtv, 2009


FR : L'iguane, éditions XYZ, 2001

DE : Das Lächeln des Leguans, dtv, 2010


FR : La fille qui n'existait pas, éditions XYZ, 2012

DE : Mich gibt es nicht, dtv, 2012


FR : La fiancée du facteur, éditions XYZ, 2016

DE : Die Verlobte des Briefträgers, dtv, 2017

 

Yves Thériault  

Traduit du français par :

Madeleine Jean

Titre :

FR : Agaguk, Grasset, 1958

DE : Agaguk, Auf dem Gipfel der Erde , Herbig, 1960-1998; Universitas, 1978; Bastei Lübbe, 1999

 

Madeleine Thien  

Traduit de l'anglais par :

Almuth Carstens

Titres :

EN : Simple Recipes, McClelland & Stewart, 2002

DE : Einfache Rezepte, Btb Verlag (Random House), 2009


EN : Certainty, McClelland & Stewart, 2006

DE : Jene Sehnsucht nach Gewissheit, Luchterhand Literaturverlag, 2007


EN : Dogs at the Perimeter, McClelland & Stewart, 2011

DE : Flüchtige Seelen, Luchterhand Literaturverlag, 2014

 

Kim Thuy  

Traduit du français par :

Andrea Alvermann
Brigitte Große

Titres :

FR : Ru, Libre expression, 2009

DE : Der Klang der Fremde, Antje Kunstmann, 2010


FR : Man, Libre expression, 2013

DE : Der Geschmack der Sehnsucht, Antje Kunstmann, 2014


FR : Vi, Libre expression, 2016

DE : Die vielen Namen der Liebe, Antje Kunstmann, 2017


Larry Tremblay  

Traduit du français par :

Angela Sanmann

Titre :

FR : L'orangeraie, Alto, 2013

DE : Der Name meines Bruders, C.H. Beck, 2015

 

Michel Tremblay  

Traduit du français par :

Thomas Plaichinger

Titre :

FR : Le cœur découvert, Leméac, 1986

DE : Der Mann in Papis Bett, Gmünder, 1990


Sylvain Trudel  

Traduit du français par :

Nathalie Mälzer-Semlinger

Titre :

FR : Du mercure sous la langue, Les Allusifs, 2001

DE : Mit Quecksilber unter der Zunge, Matthes & Seitz, 2005