Titres canadiens traduits en allemand - Auteurs - T
T
Denis Thériault 
Traduit du français par :
Saskia Bontjes van Beek
Titres :
FR : Le facteur émotif, éditions XYZ, 2007
DE : Siebzehn Silben Ewigkeit, dtv, 2009
FR : L'iguane, éditions XYZ, 2001
DE : Das Lächeln des Leguans, dtv, 2010
FR : La fille qui n'existait pas, éditions XYZ, 2012
DE : Mich gibt es nicht, dtv, 2012
FR : La fiancée du facteur, éditions XYZ, 2016
DE : Die Verlobte des Briefträgers, dtv, 2017
Yves Thériault 
Traduit du français par :
Madeleine Jean
Titre :
FR : Agaguk, Grasset, 1958
DE : Agaguk, Auf dem Gipfel der Erde , Herbig, 1960-1998; Universitas, 1978; Bastei Lübbe, 1999
Madeleine Thien
Traduit de l'anglais par :
Almuth Carstens
Titres :
EN : Simple Recipes, McClelland & Stewart, 2002
DE : Einfache Rezepte, Btb Verlag (Random House), 2009
EN : Certainty, McClelland & Stewart, 2006
DE : Jene Sehnsucht nach Gewissheit, Luchterhand Literaturverlag, 2007
EN : Dogs at the Perimeter, McClelland & Stewart, 2011
DE : Flüchtige Seelen, Luchterhand Literaturverlag, 2014
Kim Thuy 
Traduit du français par :
Andrea Alvermann
Brigitte Große
Titres :
FR : Ru, Libre expression, 2009
DE : Der Klang der Fremde, Antje Kunstmann, 2010
FR : Man, Libre expression, 2013
DE : Der Geschmack der Sehnsucht, Antje Kunstmann, 2014
FR : Vi, Libre expression, 2016
DE : Die vielen Namen der Liebe, Antje Kunstmann, 2017
Larry Tremblay 
Traduit du français par :
Angela Sanmann
Titre :
FR : L'orangeraie, Alto, 2013
DE : Der Name meines Bruders, C.H. Beck, 2015
Michel Tremblay 
Traduit du français par :
Thomas Plaichinger
Titre :
FR : Le cœur découvert, Leméac, 1986
DE : Der Mann in Papis Bett, Gmünder, 1990
Sylvain Trudel 
Traduit du français par :
Nathalie Mälzer-Semlinger
Titre :
FR : Du mercure sous la langue, Les Allusifs, 2001
DE : Mit Quecksilber unter der Zunge, Matthes & Seitz, 2005